26 марта 2017 г.
Автор и мастер рэйки Франк Арджава Петтер говорит с Пуньей о влиянии, которое его книги оказали в мире рэйки.
В: Арджава, Ваша первая книга «Огонь рэйки», изданная в 1997 году, создала настоящий переворот в мире рэйки. Что именно Вы раскрыли в Вашей книге?
О: Я переехал в Японию в 1989 году и случайно столкнулся и с исторической и практической информацией о рэйки, которая не была известна за пределами маленького круга японских практиков. Вот о чем я написал, вполне наивно. Я ожидал, что пробки от шампанского будет трещать во всех домах практиков рэйки, потому что письменные документы были обнаружены и стали доступны общественности впервые в истории западного рэйки.
В: Что произошло после публикации книги «Огонь рэйки»?
О: Спустя три дня после того, как книга вышла в Германии, я получил угрозы со стороны крупнейшей в то время организации рэйки в США. Они угрожали подать на меня в суд, если книга не будет немедленно изъята с рынка. Они обвиняли меня в том, что я нарушил определенные “секретные японские законы”. И когда мой издатель попросил, чтобы я получил письменное показание под присягой от своего (японского) адвоката, адвокат написал, что те законы были настолько секретными, что даже японский адвокат не знал их. Вот как это было.
В: Почему Ваша книга была такой угрозой?
О: Зачастую история и практика духовного пути искажаются потомками или последователями основателя духовной школы (кажется знакомым?) ради удовлетворения своих личных нужд – и это то, что я раскрыл.
В: Вы написали книгу, чтобы навести порядок в истории, или Вашим намерением было «встряхнуть землю» в мире рэйки?
О: Я делал это не ради демонстрации. Я был глубоко убежден, что международное Сообщество рэйки захочет знать правду – к сожалению, я был вынужден обнаружить, что не многие люди были заинтересованы в знании правды. Они предпочитали сказки. Я должен был знать лучше …
Ошо говорит нам, что правда нашего собственного внутреннего затруднительного положения – наша нелепая борьба с самими собой. Мы вешаем морковь просветления перед нашим собственным носом и стремимся достигнуть его – по определению невозможная задача. Он говорит нам, что мы свободны, но мы не хотим слышать правду и слушать ни его, ни любого из других просветленных! Это, кажется, одна и та же история на всех уровнях: жить в заблуждении более удобно …
В: Вам угрожал кто-либо физически?
О: Были опасения по поводу моей физической безопасности во время первых публичных лекций в 1997 году, но ничего не случилось, за исключением словесных нападений.
Много лет на мою репутацию клеветали; были собраны деньги, чтобы предъявить мне иск, и в Японию посылали людей, чтобы дискредитировать меня, но это не возымело никакого эффекта. Я слышал, что когда студенты спрашивали своих учителей о моих книгах, им сказали сжечь их. Это имело неприятные последствия в таких местах как Германия, из-за нашей нацистской истории, и имело обратный эффект — люди заинтересовались.
За исключением некоторых неприятных телефонных звонков и писем меня оставили в относительном покое. Одному из моих издателей разбили окна после того, как мои книги вышли, и совсем недавно была совместная кибератака на некоторых моих организаторов и меня, в результате которой наши веб-сайты, базы данных и адреса электронной почты были повреждены. В прошлом году к одному из моих организаторов ворвались в дом, и все ее материалы о рэйки (руководства для учебных курсов и сертификаты) были украдены; но, насколько мне известно, никакого физического насилия над людьми не происходило.
Это, кажется, общая нить моей жизни, что люди или любят меня или ненавидят мои кишки (иногда начинается на одной стороне спектра и затем заканчивается на другой!); было бы слишком легко переложить исключительную ответственность за это на других. Возможно, я сам так или иначе привлек это…
В: Как Вы впервые узнали о рэйки?
О: С детства я любил Японию. Когда я был подростком, у меня была мечта пойти в монастырь Дзэн и закрыть двери за собой навсегда. К счастью, все закончилось тем, что я оказался в Пуне в 1979 году, когда мне было 18 лет, но несколько японских подруг все еще брали на себя роль разрушающих эго мастеров Дзэн. Я наконец добрался до Японии в 1989 году с моей тогдашней супругой Четной, и вместе мы открыли языковую школу, которая затем развилась в центр терапии.
Четыре года спустя, в одной из моих поездок в Германию, я изучил рэйки у брата Раджа. К тому времени я уже хорошо говорил на японском языке и знал культуру страны вполне хорошо; таким образом, значительная часть обучения и истории рэйки не имела смысла для меня. Японская духовность очень отличается от нью эдж. Возможно, это вызвано тем, что часть японской культуры формировалась буддизмом. Вопреки другим Восточным религиям, которые утверждают, что мир есть майя – иллюзия, и единственная вещь, которая реальна, это «я» или душа, Будда учил, что мир реален и единственная вещь, которой не существует, это эго.
Эго рассматривается как умственная конструкция, которая должна быть определена, понята и отброшена. В западной мысли мы, кажется, неправильно понимаем эго как отрицательные аспекты нашей души, но в Японии это рассматривается как целые девять ярдов: Я, мне нравится, я люблю, я… Это – иллюзия, и поэтому это ни поощряется, ни поддерживается. Ошо объясняет это в Сердечной Сутре, лекция 1, с такой ясностью, что это перевернуло мою жизнь вверх дном.
Западное обучение рэйки, которое большинство из нас получило в то время, было заполнено способами улучшить ваше “я” и предлагало методы, чтобы управлять существованием в нашу пользу. Не было никакой техники дыхания (которое является основной предпосылкой для счастливой жизни), никакой медитации, и очень мало внимания уделялось состраданию. Все жизненно важные части Восточной философии отсутствовали. Я любил рэйки, но не относился к философии серьезно; это казалось слишком ребяческим. Обучение, а также история, носили христианский характер, при том что только один процент населения в Японии христиане. Четна, которая обучилась рэйки у меня, продолжала говорить мне, “Эта система была составлена жителем Запада; она слишком логична. Мы не думаем таким образом”.
Когда я вернулся в Японию, Четна и я начали обучать рэйки. Однажды один из моих японских студентов спросил меня, есть ли какая-нибудь хорошая книга по рэйки на немецком языке, чтобы его издатель мог выкупить права и издать ее в Японии. Я поговорил с Раджем, который знал ситуацию лучше, чем я. Он сказал мне, что нет никакой книги, которую он счел бы подходящей и предложил, чтобы я написал книгу сам. Мне понравилась эта идея, в том числе поскольку наш прадед-лесник был известным писателем и одним из героев в нашей семейной истории. Я любил писать, итак, почему нет? – и я начал писать тот же самый день.
Несколькими годами ранее австрийский живописец и астролог Прэстэн (который в 70-х был одним из целителей ашрама) сделал мой гороскоп и посоветовал мне писать. Он сказал мне, что однажды я стану зарабатывать этим на жизнь. Я снова вспомнил свое старое хобби – написание стихов, и позже написал обширный учебный план для изучающих немецкий и английский язык как второй язык. Он обучал меня, всегда поощряя идти вперед. «Хорошо», — говорил он, когда я показывал ему что-то, — «но это не то». Я доверял ему, и в течение пяти лет я стал писать, и это было частью моей ежедневной дисциплины.
Именно тогда был представлен проект книг по рэйки, и начались мои исследования. Сначала мое исследование было проведено довольно-таки эпатирующим, дилетантским способом. Я научился, как проводить исследования уже в процессе написания моих следующих нескольких книг. Но достаточно скоро я понял, что на самом деле хотел преподнести историю и практику этого замечательного метода правильным образом, так, чтобы не только мои студенты, но и более широкая аудитория смогли извлечь пользу из моих открытий.
В: Почему для Вас было настолько важно исследовать историю рэйки?
О: Сомнение и желание добраться до сути вещей. Я любознателен от природы и хочу понять, каков мой собственный внутренний мир и мир вокруг меня. Когда что-то, чем я увлечен, вызывает вопросы, я начинаю заниматься расследованиями.
В: В свете Ваших новых исследований, Вы можете сказать нам, что такое рэйки?
О: Рэйки это чистая японская духовность. Суть рэйки была постигнута Микао Усуи сенсеем после получения им духовного опыта, и затем он преподавал рэйки в начале 20го века. Слово Рэйки состоит из двух иероглифов, и означает «энергия души». Согласно учению рэйки, тело, ум и душа (которые рассматриваются как наши три тела) есть по сути одно, и мы можем получить доступ к любому из них через другие. По практическим соображениям мы прикасаемся к физическому телу, чтобы исцелить все три тела. Таким образом, складывается впечатление, что рэйки это работа с физическим телом, но на самом деле это нечто гораздо большее. Цель рэйки состоит в том, чтобы помочь нам понять, что мы уже являемся тем, чего мы жаждем.
Японский синтоизм полагает, что каждый человек был снабжен душой, данной богами. Они сажают семя той души в центре мозга эмбриона – примерно на третьем или четвертом месяце беременности. Душа каждого человека соединяется непосредственно с Источником по невидимому каналу, и космический энергетический поток протекает через этот канал. В силу того, что человек получает образование и развивается его эго, этот канал засоряется всё больше и больше, до тех пор пока энергия не начинает еле-еле пробиваться. Результат — несчастный, разъединенный с миром человек, дезориентированный и потерянный в страдании.
Основная цель рэйки состоит в том, чтобы напомнить нам об этой связи с Источником; и когда эта связь повторно активизируется во время инициации (Рэйдзу), энергетический поток снова начинает свободно течь, и мы полны улыбок!
Рэйки это не какое-то волшебство, коим великий мастер рэйки одаривает невежественных студентов, но просто мягкое напоминание о нашем врожденном богатстве и просветлении.
В: Во время Вашего исследования на тему обучения рэйки в Японии, Вы обнаружили много техник, которые принесли на Запад через семинары и Ваши последующие книги.
О: Когда система рэйки была принесена на Запад одним из студентов Усуи сенсея, Хаяши сенсеем, и преподавалась студентам-неяпонцам, возник совершенно новый язык рэйки. Японские духовные понятия, которые лежат в основе рэйки, не были известны за границей, и не существовало никакого адекватного перевода для них. Поэтому рэйки превратилось в такой своего рода винегрет в стиле нью эйдж – из-за недопонимания и отсутствия знаний японской культуры и духовности.
Я стремился повторно ввести эти понятия и вернуть надлежащее понимание и оригинальные техники рэйки. Только при этом условии, искусство рэйки может практиковаться согласно его изначальному намерению, и снова стать просветленным действием. Рэйки, Дзэн и медитация не рассматриваются как путь к просветлению, но понимаются как просветленное действие. Когда Вы сидите, Вы не сидите с целью просветления, но сидение — просветление. Просветление — выбор, который вы можете сделать в каждый момент жизни. Вы можете действовать непросветленно, эгоистично, либо вы можете действовать, работая на благо человечества и планеты Земля. Вы знаете, когда вы действуете из эгоистичных соображений; вы знаете, когда вы допускаете нарушения в отношении других или самого себя. Это не трудно увидеть!
В: Как японские учителя рэйки отнеслись к Вашим исследованиям и распространению техник на Западе?
О: По неизвестным мне причинам, некоторые из носителей традиции рэйки отнеслись ко мне с симпатией, и с радостью поделились историческими документами и фотографиями, которые я затем опубликовал. Это достигло апогея в 2000 году, когда я встретил и влюбился в Чиоко Ямагучи, которой на тот момент было 79 лет, и она взяла меня под свою опеку. После ее смерти в 2003 году, ее сын Тадао принял руководство ее ассоциацией рэйки, и через несколько лет он попросил меня, чтобы я стал вице-президентом Института Джикиден Рэйки в Киото, в котором на данный момент числится более 25 000 студентов. Я все еще чувствую себя сраженным наповал такой честью, и принимаю мое положение со смирением и любовью.
В: Пожалуйста, расскажите о секретности в Японии, о которой я читала в Ваших книгах; это то, о чем мы здесь на Западе мало знаем. В каких еще вопросах Вы находили такую—же секретность?
О: Секретность в отношении рэйки и других (и не только) духовных вопросов в Японии имеет много граней.
Во-первых, существуют буквально сотни малочисленных, средних и многочисленных религиозных групп за пределами господствующего буддизма и синтоизма. Когда некоторые из этих групп стали слишком многочисленными и популярными, правительство арестовало их лидеров и заключило их в тюрьму, чтобы избежать общественных восстаний. Многие из этих групп практиковали целительство и боялись (и все еще боятся) подавления со стороны правительства. Целительство было объявлено вне закона в Японии в 1945 году, и даже сегодня лечение может публично практиковаться только профессиональными врачами. Поэтому все группы, которые практикуют целительство, должны делать это секретно – в пределах их группы, либо иначе попытаться получить статус религии от правительства и затем практиковать исцеление верой (японская конституция позволяет свободу религий).
Вторая причина «секретности» практична; в рэйки считается, что никто не должен получать только части обучения, потому что только один фрагмент не принесет пользы и может быть неправильно истолкован. Представьте себе, это как если разрезать картину на тысячу частей и дать кому-то только единственную часть. Тот, у кого есть желание изучить рэйки, должен быть правильно обучен квалифицированным учителем. Обучение рэйки — одно органическое целое, которое составлено из практических аспектов, его истории, японской философии и Рэйдзу (инициация, в буквальном переводе «давать или даровать душу», обычно неправильно переводится как «настройка»).
Но есть еще и другой аспект, которым мы могли бы объяснить секретность. В японском обществе, которое невероятно структурировано, общение между двумя людьми, которые еще не знают друг друга, должно всегда проходить через посредника, — кого-то, кто уже знает их обоих. Только после того, как они представлены друг другу должным образом, они могут говорить или встречаться.
На мой взгляд, у этого есть культурные предпосылки. В японском обществе существуют две группы: одна группа – так называемые «свои» (uchi) и так называемая группа «другие» (soto). Что бы ни случилось в кругу «своих», — остается известным только членам этой группы и не выходит за ее пределы.
Исторически, в течение сотен лет Япония была разделена на бесчисленные герцогства, которые яростно боролись друг с другом. Единственным способом обеспечить безопасность было формирование малочисленных слаженных групп, которые держали в секрете все то, что они делали. Является ли группа семьей, компанией, английской школой, теннисным клубом или группой по традиционным японским искусствам, все японское общество структурировано таким образом. Это не имеет никакого отношения к рэйки в частности.
В: Вы издали десять книг на данный момент. Хотели бы Вы рассказать что-то о них?
О: Чтобы не быть скучным, я не буду говорить обо всех книгах – вы можете найти их список на моей странице в Facebook. Но несколько слов я все же скажу. Поскольку исследования продолжались, все больше информации становилось доступной. Каждый раз, когда я хотел уйти из рэйки из-за политических интриг, японский учитель рэйки приносил что-то новое на мой порог, и новые оригиналы документов, которые я получал, заставляли меня решить написать еще «одну последнюю книгу». Это между тем стало неистощимым объектом для шуток между мной и моим издателем. Третья книга, «Руководство доктора Усуи», стала бестселлером и была переведена на 22 языка. Было продано более чем 150,000 экземпляров во всем мире, и это дало мне возможность преподавать по всему миру. В наше время, из-за Интернета, продажи книг резко упали, но слово уже было сказано …
В: Как Ваши книги были восприняты?
О: Первые несколько лет было трудно. Рецензии на мои первые три книги были разрушительными, и мне потребовались несколько лет, чтобы освоить «искусство не читать обзоры»! Голоса тех, кому не нравилось то, что я должен был сказать, были намного громче голосов тех, чьи отклики были позитивны. Ситуация затем изменилась, потому что доказательства, которые были представлены, совершенно непоколебимы, и к настоящему времени они уже приняты. Последняя книга, которая доступна на английском языке, называется «Это – рэйки». На мой взгляд, это самая лучшая и самая всеобъемлющая книга о рэйки. Последняя книга, которую я написал, — «Един с рэйки», — была уже издана в Германии и находится в процессе перевода на английский язык. Эта книга — всестороннее исследование духовных, культурных, религиозных и социологических корней рэйки в Японии. Как только мы понимаем, откуда происходит рэйки, всё сразу становится понятным.
В: Что Ваши книги вызвали и изменили в «мироустройстве рэйки»?
О: Моя первая книга разрушила много верований. Духовность, смешанная с большими суммами денег, является токсичной смесью. Практикам рэйки на Западе говорили, что они должны заплатить 10,000 долларов, если они хотели стать учителем. В Японии, однако, нет никакой моральной связи между рэйки и деньгами. На самом деле сам основатель рэйки раньше проводил все лечение бесплатно (как делаю и я). Атмосфера между студентом, учителем и клиентом – взаимоуважение, а уважение не продается. Уважение должно быть заслужено, и это занимает время, требует терпения и доверия… Когда я написал это, некоторые учителя были очень расстроены, т.к. их коммерческие интересы оказались под угрозой.
Кроме того, фиктивный «христианский» характер рэйки был развенчан в книге «Огонь рэйки» и последующих книгах. В США преподавалось, что основатель рэйки был христианским священником, но ничего не могло быть дальше от правды, чем это. Когда многие мои читатели стали жаловаться своим учителям, что история и техники, которым их обучили, были неправильны, «суп закипел и стал переливаться через край».
Поскольку обнаруживалось все больше исторических данных, Четна и я получили возможность делиться практической инфрмацией, и позже проводить качественное обучение. К настоящему времени история рэйки, а также практика, были полностью переписаны. Рэйки не техника, а путь к свободе. Теперь что нам делать с этой свободой? Быть свободными!
В: Прошло уже почти 20 лет после публикации Вашей первой книги, как дела обстоят сейчас?
О: Результаты моих исследований истории и практики рэйки настолько непоколебимы, что несколько ученых использовали их в качестве основания для их кандидатской диссертации в области сравнительного религиоведения. Недавно японский университет и музей предложили нам сотрудничество, и благодаря этому исследование вошло в новую фазу. Некоторым моим коллегам, возможно, казалось, что у меня какие-то личные счеты с основателями наших западных традиций рэйки, но на самом деле это не так. Я рад, что в настоящее время за исследования берутся общественные организации.
В: Если Вы оглядываетесь назад на свою жизнь как мастер рэйки и автор, какие качества Вашего характера усилились? Короче говоря, что Вы узнали о себе и мире, в котором мы живем?
О: Когда я стал саньясином, Ошо сказал мне никогда не верить чему-либо, что говорит кто-либо, включая и то, что говорит он. Он предложил, чтобы я отфильтровывал весь свой опыт через мудрость своего собственного сердца, и я следую его совету с тех пор. Пока я не начал заниматься рэйки в 1992 году, я не очень хорошо умел иметь дело с конфликтами. Раньше, как только первые облака начинали сгущаться, будь это в отношениях, либо в обыденной жизни, я тут же убежал бы, считая, что я лучше других, и что борьба это для идиотов. Но после того, как книга «Огонь рэйки» была издана, я понял, что теперь для меня пришло время, чтобы отстаивать правду. В Раджнишпураме Ошо поменял мое имя Ананд Франк на Арджава, что означает «предельная подлинность», — одна из десяти добродетельных обязанностей Джайнов. Стоять на своем стало таким благословением; сомнения улетучились, чувство вины исчезло и оставило меня с восхитительной простотой – с чувством «это не так важно».
В: Вы снова написали бы ту Вашу первую книгу, если бы знали о последствиях?
О: Вы не можете себе представить, какой интересный путь я прошел. Если бы я знал о последствиях заранее, и на личном и на практическом уровне, я сказал бы, — «Вы наверное шутите». Жизнь так драгоценна, и оглядываясь назад на то, как все запутано, понимаешь, что всё, что осталось – это любовь и благодарность.
Я думаю, что это великое благо, что мы не знаем заранее о том, что жизнь готовит нам. Мы духовно развиваемся, проходя наш путь, и приобретаем силу. Исходя из моего опыта могу сказать, что такое основательное духовное образование, которое я получил у Ошо, — это ключ к тому, чтобы не выпадать из реальности и действовать в соответствии с обстоятельствами, которые жизнь преподносит нам.
В: Где Вы живете теперь, в настоящее время, и какую работу Вы делаете?
О: Я живу в местечке Эрессос на греческом острове Лесвос, где я чувствую себя полностью свободным, чтобы быть собой. Деревня небольшая, подобная деревне, в которой живут комические герои Астерикс и Обеликс. Некоторые люди называют Эрессос греческой Седоной. Невероятные горные образования и дикие лунные ландшафты имеют ошеломляющее сходство с Раджнишпурамом. Возможно, это одна из причин, почему мне нравится здесь. Деревня — красочная смесь местных жителей, эмигрантов, саньясинов и лесбиянок, которые живут все вместе вполне мирно. Я встретил свою жену Бхакти здесь в 2002 году. У нас двое детей в возрасте 12 и 8 лет. Я путешествую, преподавая главным образом рэйки, приблизительно полгода в году, и провожу остальную часть времени дома с семьей.
В греческих островных деревнях рано или поздно все получают прозвище, которое прилипает к ним и иногда даже к их потомкам «навсегда». Поскольку я исцеляю с помощью рэйки местных жителей, с которыми случаются какие-то несчастья или болезни, я известен здесь как «немецкий доктор» или «волшебник».
У нас с Бхакти есть небольшой учебный центр, рэйки Додже. В свободное время я ухаживаю за нашей органической оливковой плантацией и огородом, где растут овощи, а также пишу вдохновляющие истории, стихи, и, как обычно, еще одну книгу о рэйки…
В: Спасибо, Вам, Арджава, за это интервью!
О: Был очень рад, Пунья!
Перевод Татьяны Сороколетовой